5-6 “Talking About Past Possibilities”

Module 5, Unit 6

“Talking About Past Possibilities”

Base Sentences – (676-690)

676 What would you have done last night if you hadn’t had to study?

676 あなたは勉強しなければならなかったしていなかった場合は、昨夜何をしたでしょうか?

677 I would have gone on the picnic if it hadn’t rained.

677 雨が降っていなければ、私はピクニックに行っているだろう。

678 If you had gotten up earlier, you would have had time for breakfast.

678 以前まで得ていた場合は、朝食のために時間を過ごしていただろう。

679 If I had had time, I would have called you.

679 私は時間があったなら、私はあなたを呼んでいると思います。

680 Would he have seen you if you hadn’t waved to him?

680 あなたは彼に手を振っていなかったならば、彼はあなたを見ているでしょうか?

681 If he had only had enough money, he would have bought that house.

681 彼は十分なお金を持っていた場合、彼はその家を買っていただろう。

682 I wish you had called me back the next day, as I had asked you to.

682 私がすることが求めていたとおりに、次の日に私をコールバックしていたなあ。

683 If you hadn’t slipped and fallen, you wouldn’t have broken your leg.

683 あなたが滑って落ちていなかった場合は、あなたの足が壊れていないだろう。

684 If I had known you wanted to go, I would have called you.

684 私はあなたが行きたいと思った知っていたなら、私はあなたを呼んでいると思います。

685 Had I known you didn’t have a key, I wouldn’t have locked the door.

685 私はあなたが鍵を持っていなかった知っていた、私はドアをロックしていないだろう。

686 She would have gone with me, but she didn’t have time.

686 彼女は私と一緒に行っているだろうが、彼女は時間がありませんでした。

687 If I had asked for directions, I wouldn’t have gotten lost.

687 私は方向性を求めていた場合、私は失われ慣れていないだろう。

688 Even if we could have taken a vacation, we might not have wanted to.

688 我々は休暇を取ったかもしれないとしても、我々はしたいと思っていない可能性があります。

689 Everything would have been all right if you hadn’t said that.

689 あなたがそれを言っていなかった場合、すべてが大丈夫だったでしょう。

690 Looking back on it, I wish we hadn’t given in so easily.

690 それを振り返って、私たちはそう簡単に与えられていなかったなあ。

Verb Study

1. wave (waved, waving, waves)

(A) Would he have seen you it you hadn’t waved to him? (B) I waved good-bye to her at the airport. (C) Who is that man over there? He’s waving to us. (D) My little daughter always waves to people when they wave to her. (E) Who are you waving to?(A)彼は、それはあなたが彼に手を振っていなかったあなたを見てきましたか? (B)私は空港で彼女に別れを振った。 (C)誰があそこの男だ?彼は私たちに手を振っている。人へ(D)私の小さな娘はいつも波が、彼らは彼女に振る。 (E)あなたは誰に手を振っていますか?

2. give (given, gave, gives) in

(A) Looking back on it, I wish we hadn’t given in so easily. (B) Why don’t you give in? (C) My son wanted to go to the party, and I finally gave in and said ‘yes’. (D) Did you finally give in and tell him he could go? (E) He usually gives in and takes me out to dinner when I want to go.(A)それを振り返って、私たちはそう簡単に与えられていなかったなあ。 (B)あなたはなぜに与えていない? (C)私の息子はパーティーに行きたかった、と私は最終的に与え、”はい”と述べた。 (D)は、最終的にに与え、彼に彼が行くことができる、と言いましたよね? (E)彼は通常に与え、私が行きたいときに私を夕食に取り出す。

3. had had, had said, had known, had had to =

(A) If I had had time, I would have called you. (B) Had I had time, I would have called you. (C) Everything would have been all right if you hadn’t said that. (D) If you had said you wanted to go, I would have waited for you. (E) If I had known you wanted to go, I would have gone by your house. (F) Had she known that I was going, she would have gone with me. (G) If you hadn’t had to study, what would you have done last night? (H) If I had had to pay for the car, I would have had to borrow money. (А) 私は時間を持っていた場合(A)、私はあなたを呼んでいると思います。 (B)私は時間を持っていた、私はあなたを呼んでいると思います。あなたがそれを言っていなかった場合、(C)のすべてが大丈夫だったでしょう。あなたが行きたいと言っていた場合(D)、私はあなたを待っていただろう。私はあなたが行きたいと思った知っていたなら(E)、私はあなたの家で行っているだろう。 (F)彼女は私が行っていたことが知られていたら、彼女は私と一緒に行っているだろう。あなたが勉強していなかったならば(G)は、昨夜何をしたのでしょうか?私は車のために支払わなければならなかった場合は(H)、私はお金を借りなければならなかったでしょう。

4. would have had, would have bought, would have broken =

(A) You would have had time for breakfast if you had gotten up earlier. (B) Wouldn’t you have had time to study if you had gotten up at 6 a.m.? (C) He would have bought that house, if he had only had enough money. (D) She wouldn’t have bought that house even if she had had enough money. (E) If you hadn’t fallen down, you wouldn’t have broken your leg. (F) Would you have broken your arm if you hadn’t slipped and fallen? (A) 以前まで得ていた場合(A)あなたは朝食の時間を持っていただろう。 (B)あなたは午前6時まで得ていた場合、勉強する時間があったと思いませんか? (C)彼は買っただろうその家は、彼が唯一の十分なお金を持っていた場合。彼女は十分なお金を持っていた場合でも、(D)彼女はその家を買っていないだろう。あなたがダウンして落ちていなかった場合(E)は、あなたの足が壊れていないだろう。あなたが滑って落ちていなかった場合(F)あなたの腕が壊れているか?

Word/Phrase Substitution Drills

1a What would you have done last night if you hadn’t had to study?

1b What would you have done last night if you hadn’t had to work?

1c What would you have done last night if you hadn’t had to stay home?

1d What would you have done last night if you hadn’t had to wash your hair?

1e What would you have done last night if you hadn’t had to do your laundry?

1f What would you have done last night if you hadn’t had to go to the banquet?

2a I would have gone on the picnic if it hadn’t rained.

2b I would have gone on the picnic if I had known about it.

2c I would have gone on the picnic if there had been time to get ready.

2d I would have gone on the picnic if you had told me about it earlier.

2e I would have gone on the picnic if I had realized you were going.

3a If you had gotten up earlier, you would have had time for breakfast.

3b If you had not slept so late, you would have had time for breakfast.

3c If you had set your alarm, you would have had time for breakfast.

3d If you had awakened in time, you would have had time for breakfast.

3e If you had hurried up, you would have had time for breakfast.

3f If you had gotten dressed faster, you would have had time for breakfast.

4a If I had had time, I would have called you.

4b If I had had time, I would have gone on the picnic.

4c If I had had time, I would have run some errands for you.

4d If I had had time, I would have seen all my old friends.

4e If I had had time, I would have visited all the museums.

5a Would he have seen you if you hadn’t (have) waved to him?

5b Would he have seen you if you hadn’t (have) shouted to him?

5c Would he have seen you if you hadn’t (have) introduced yourself to him?

6a If he had only had enough money, he would have bought that house.

6b If he had only had enough money, he would have made the trip.

6c If he had only had enough money, he would have paid cash for the car.

6d If he had only had enough money, he would have made a lump-sum payment.

7a I wish you had called me back the next day, as I had asked you to.

7b I wish you had stayed in bed the next day, as I had asked you to.

7c I wish you had gone on the trip the next day, as I had asked you to.

7d I wish you had finished your work the next day, as I had asked you to.

8a If you hadn’t slipped and fallen, you wouldn’t have broken your leg.

8b If you hadn’t slipped and fallen, there wouldn’t be any broken bones.

8c If you hadn’t slipped and fallen, you’d be all right now.

8d If you hadn’t slipped and fallen, you wouldn’t have sprained your ankle.

9a If I had known you wanted to go, I would have called you.

9b If I had known you wanted to go, I would have invited you.

9c If I had known you wanted to go, I would have included you.

9d If I had known you wanted to go, I would have asked you.

10a Had I known you didn’t have a key, I wouldn’t have locked the door.

10b Had I known you didn’t have time, I wouldn’t have bothered you.

10c Had I known you didn’t have any money, I wouldn’t have married you.

10d Had I known you didn’t have training, I wouldn’t have hired you.

10e Had I known you didn’t have money, I wouldn’t have sold you the car.

11a She would have gone with me, but she didn’t have time.

11b She would have gone with me, except she didn’t have time.

11c She would have gone with me, except for the fact that she didn’t have time.

11d She would have gone with me, if it hadn’t been that she didn’t have time.

12a If we had asked for directions, I wouldn’t have gotten lost.

12b If we had asked for directions, I wouldn’t have lost my way.

12c If we had asked for directions, I wouldn’t have taken the wrong road.

12d If we had asked for directions, I wouldn’t have gone the wrong way.

13a Even if we could have taken a vacation, we might not have wanted to.

13b Even if we could have gone on the picnic, we might not have wanted to.

13c Even if we could have bought a new car, we might not have wanted to.

13d Even if we could have enrolled in a class, we might not have wanted to.

13e Even if we could have attended the banquet, we might not have wanted to.

14a Everything would have been all right if you hadn’t said that.

14b Everything would have been agreeable if you hadn’t said that.

14c Everything would have been acceptable if you hadn’t said that.

14d Everything would have been settled if you hadn’t said that.

14e Everything would have been resolved if you hadn’t said that.

14f Everything would have been perfect if you hadn’t said that.

15a Looking back on it, I wish we hadn’t given in so easily.

15b Now that I think about it, I wish we hadn’t given in so easily.

15c Looking at it now, I wish we hadn’t given in so easily.

15d Come to think of it, I wish we hadn’t given in so easily.

15e Thinking it over carefully, I wish we hadn’t given in so easily.

16a I took my vacation last winter. I went to florida.

16b I wish I had taken my vacation last winter. I would have gone to florida.

17a I can go with you on the picnic. We’ll have a good time.

17b I wish I could go with you on the picnic. We would have a good time.

17c I wish I could have gone with you on the picnic. We would have had a good time.

Reading Practice

The two girls sat drinking their coffee without talking. Finally, Judy asked, “What would you have done if this had happened to you?” Betty drank some more coffee before she answered. “If this had happened to me, I’d have told Steve exactly what I thought of him. I wouldn’t have been so nice to him.”  二人の女の子は話をせずに自分のコーヒーを飲んで座っていた。最後に、ジュディは、”これはあなたに起こった場合に行っているでしょうか?”、尋ねた彼女は答えの前にベティは、いくつかのより多くのコーヒーを飲んだ。”これが私に起こっていたら、私は彼のことを考えた、まさにスティーブに言ったと思います。私は彼にとても素敵だったでしょう。”

“If I’d had enough time to think about it,” Judy agreed, “I’d have given him an argument for causing me so much inconvenience.”  私はそれについて考えるために十分な時間を持っていたい場合は、”ジュディ”私は彼に私をそんなに不便させるための引数を与えていると思います”、合意された

They were discussing what had happened that morning. Steve had asked Judy to go to the school dance with him on Saturday night, and she had accepted. Now, it seemed, he wouldn’t be able to go.  彼らはその日の朝何が起こったのか議論していました。スティーブは、土曜日の夜に彼と一緒に学校のダンスに行くジュディを求めていた、と彼女は受け入れた。さて、それが見えた、彼が行くことができないだろう。

“He should have told me sooner,” Judy said. “I might have been able to go with someone else.” I wouldn’t have had to stay home while everyone else went to the dance.” “彼はもっと早く教えてくれているはず、”ジュディは言った。”私は他の誰かと一緒に行くことができたかもしれない。”皆がダンスに行ってきました間、私は家に滞在していなかったでしょう。”

“You could have gone with Charles,” Betty reminded her. “Yes, but it’s too late now,” Judy said. “You’d think that when a boy had invited you to the biggest dance of the year, he’d have realized how important it was.” “あなたはチャールズで行っている可能性がある”とベティは彼女を思い出した。 “はい、それは今では遅すぎる、”ジュディは言った。 “あなたは、少年は今年最大のダンスにあなたを招待していたとき、彼はそれがいかに重要な実現しているだろうと思うだろう。”

Betty agreed. “That’s right. If he hadn’t slipped and fallen, you wouldn’t have this problem. He should have broken his leg some other time.”  ベティは同意した。 “それはそうだ。彼は滑って落ちていなかった場合は、この問題を持っていないでしょう。彼は彼の足にいくつかの他の時間を壊しているはずです。”

Questions

1. Why is Judy so unhappy?

2. What’s the matter with Steve?

3. Do you think Judy should have given him an argument? y

4. What would you have done if you had been Steve?

5. Why can’t Judy go to the dance with ssomeone else?

Conversation

STELLA: Don’t worry about it, Stanley. There’s nothing we can do now. STANLEY: I can’t help it, Stella. If I’d been thinking, this wouldn’t have happened. STELLA: We all make mistakes. I see no point in standing here talking about it. STANLEY: If I hadn’t gone on that trip, I wouldn’t have forgotten about it. STELLA: It’s not really your fault. I didn’t remember, either. STANLEY: There’s no excuse for it, Stella. I had known about it for several weeks. STELLA: Well, it’s too late to do anything now. STANLEY: If we had written it down on the calendar, we wouldn’t have made this mistake. STELLA: We can do that next time, but it won’t help us now. Let’s go home. STANLEY: I guess you’re right. Next time I buy tickets for the theater, I’ll be sure to look at the date. Then we’ll go on the right day instead of a day late.

WORD LIST

acceptable

agreeable

alarm

bone

carefully

cash

easily

even

key

lump-sum

museum

training

VERB FORMS

enroll

give in

hurry up

introduce

look back (on)

lose, lost (p. and p. part.)

shout

sell, sold (p. and p. part.)

sprain

wave

EXPRESSIONS

come to think of it

do the laundry

get lost

lose (one’s) way

Supplementary Word List

(Conversation and Reading Practice)

excuse

fault

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s